![]() (© Haruo Shirane) red, red, / the heartless sun, yet / autumn wind (© Michael Haldane) Despite the red blaze / of the pitiless sun-/ an autumn breeze. Bright red, / the sun shining without mercy-/ wind of the autumn. (© David Landis Barnhill) hydrangea / a bush is the little garden / of a detached room (© Jane Reichhold) aka aka to / hi wa tsurenaku mo / aki no kaze. (© Makoto Ueda) hydrangea-/ and a thicket as a little garden / for the cottage. (© David Landis Barnhill) hydrangea / in the season of unlined robes / a light yellow (© Jane Reichhold) ajisai ya / yabu o ko niwa no / betsu zashiki hydrangea and a wild / thicket, providing a little garden / for this cottage. (© David Landis Barnhill) ajisai ya / katabira-doki no / usu asagi hydrangeas-/ at the time for summer clothes / pale blue. ![]() (© Robert Hass) achi kochi ya / men men sabaki / yanagi gami here and there / a mask by itself combs / willow hair (© Jane Reichhold) a spring wind / combs on a mask / willow hair (© Jane Reichhold) ah haru haru / ōinaru kana haru / to un nun ah spring spring / how great is spring! / and so on (© Jane Reichhold) ah spring, spring, / great is spring, / etcetera. ![]() Matsuo Bashō's haiku poems in romanized Japanese with English translations Editor: Gábor Terebess (Hungary) abura kōri / tomoshi-bi hosoki / nezame kana The narrow tongue of flame, / the oil in the lamp is frozen / it is so sad to wake up! (© Dmitri Smirnov) Waking in the night / the lamp is low, / the oil freezing. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |